책소개
지금 어떤 사람과 갈등을 겪고 있는 중이라면, 이런 말을 새겨 보면 마음이 편해 질 수 있다. “그를 용서하라, 그러나 나 자신은 결코 용서하지 말라.” [채근담 1:168] 그리고 그 갈등을 거슬러 올라가 보면 이런 점이 없지 않은 가 확인 해 보자. “남에게 베풀었다면 보답을 바라지 마라. 보답을 바란다면, 베풀었던 마음과 모든 것이 잘 못된 것이다.”[채근담 1: 089] 또, 이런 점도 생각해 보자. “사람이 받은 은혜는 그 받은 것이 깊어도 갚지 않으며, 원한은 지극히 얕아도 갚으려 한다.”[채근담 1:194] 그래서 이렇게 마음 정리하여 부담감에서 해방 되도록 하자. “다른 사람이 나의 은혜를 기억하기보다는 차라리 은혜와 원한을 모두 잊게 하는 편이 낫다.”[채근담 1:108] 그리고 이런 말도 명심하여 앞으로의 생활에 참고하자. “은혜와 원한을 지나치게 밝히지 마라. 헤어져 떠나갈 마음을 품게 된다.” [채근담 1:136] “고마워해야 할 사랑은 참사랑이 아니다.”[채근담 1:133] “시기와 질투는 가족사이가 더 하다. [채근담 1:135] 채근담(菜根譚)은 지금부터 400년 전에 중국 명나라 말기의 홍응명(洪應明) (활동기 1572-1620년) [자: 자성(自誠), 호: 환초도인(還初道人)]의 어록집(語錄集)이다. 책 이름의 채근(菜根)이란, 기근이 들었을 때 먹을 것이 없어 굶어 죽을 공포 속에서 산이나 들에서 캐 먹는 풀뿌리의 뜻으로, 중국 송(宋)나라 때 왕신민의 소학 (小學)의 구절 “嚼得菜根, 百事可做” (사람이 채근을 씹었다면 [어려 운 때를 겪었다면], 백가지 일을 이룰 수 있다) 에서 따온 말이다 채근담(菜根譚)은 동양적인 인간학에 관한 어록(語錄)이며, 유가적(儒家的)인 중용(中庸)사상과 도가적(道家的)인 무위 (無爲) 사상과 불교적(佛敎的)인 무상무아 (無常無我) 사상이 들어있다. 채근담은 전집(前集)1:225절 후집 (後集) 2:135절 합하여 총 360절로 되어 있으며, 채근담은 자기계발과 처세의 세상 살아가는 진리에 대하여 우리에게 “깔끔한 깨달음”을 가르쳐 준다. The Caigentan (菜根譚) (Talks Vegetable Roots) is text written by the scholar and philosopher Hong EungMyeong (洪鷹明) (floruit 1572-1620) who lived during the end of the Ming Dynasty, China. His courtesy name (字) was JaSeong (自誠) and his pseudonym (號) was Hwanchodoin (Meaning: Daoist Adept who returns to the Origin) Hong EungMyeong wrote the Caigentan (菜根譚) “Talks Vegetable Roots) circa 1590 and it is an eclectic compilation of philosophical aphorisms that combine elements from Confusianism, Daoism and Buddism. The name of the Caigentan (菜根譚) [Talks Vegetable Roots (菜根) ] to designate his discourse has its origin in his purifying experience of poverty, because the Vegetable Roots(菜根) is not an appropriate food. One can imagine that the author had been experienced by the severities of life and had endured several hard times. ' So, the Vegetable Roots means the poverty even though it was originating in 'Minor Learning(小學)' written by Wang SinMin, as known “嚼得菜根, 百事可做”literally means 'One who had chewed vegetable roots for lack of anything better to eat can accomplish anything', ………… 'One who has gone through hardships can do anything'.
저자소개
저자는 젊은 시절, 1970년초 부산 어느 책방에서 우연히 발견한 채근담을 보기 시작하면서 이책에 심취하게 되었다. 특히 채근담에서 가슴에 와 닿은 것은 가족 관계에 대한 가르침이 었는데 그 가족을 대함을 사랑으로 할 것을 요구하고 있어 400년전의 홍응명의 가족애를 느끼게 한 점이 감동적이었다. “온화한 얼굴과 부드러운 말씨로 가족을 대하라 “ [채근담 1:021] “가족에게 잘못이 있으면 크게 화내지 말고 가볍게 넘기지도 말라. 잘못을 깨우쳐주기 어럽다면 비유로서 깨닫게하고 오늘 깨닫지 못하면 내일을 기다려 다시 깨닫게 하라. 봄바람이 언 땅을 녹이고 온기가 얼음짱을 녹이듯 하라. 이것이 가정을 다스리는 규범이다. “[채근담 1:096] 이 얼마나 부드럽고도 마땅한 이야기인가 “ 고마워해야할 사랑은 참 사랑이 아니다.” 부모가 자식을 사랑하고 자식이 부모에게 효도하며 형제간에 아끼고 서로 돕는 마음이 지극하여도 그것은 당연한 일일뿐 감격할 일이 아니다. 베푸는 이가 그것을 덕으로 여기고 받는 사람 또한 은혜로 여긴다면 그것은 곧 모르는 사람끼리의 일이되어 장삿군의 거래와 다를 바가 없게된다.” [채근담 1:133] 자식을 사랑한다든가 부모에게 효도한다는 것을 당연한 일인데 왜 이런 말을 했을까? 아마도 그 시대에도 부모에게 효도하지 않은 사람도 많았고, 자식을 지극히 사랑하지 않는 부모가 많이 있었나 보다. 365일 채근담: 저자 김정오 1946년생, 경기중고교, 서울대 졸 현재 동화경연구소장 중요 저서: 2010년: 오늘의 행운 (오늘의 주역 운세) 2012년: 365일 채근담
목차
1월 1일 오랜동안 처량하기보다는 잠시 적막하게 있으라. 1월 11일 부귀를 얻고자하면 지조를 잃는다. 1월 21일 온화한 얼굴과 부드러운 말씨로 가족을 대하라. 2월 1일 어두운 곳에 있어보아야 밝은 곳의 눈부심을 알 수 있다. 2월 11일 사람이 힘을 합하면 하늘을 이긴다. 2월 21일 남에게 베푼 은혜에 대해 보상을 바란다면 아무리 많이 베풀어도 한 푼의 공도 이룰 수 없다. 3월 1일 남에게 배풀지 않는다면 백년을 살아도 하루살이만 같지 못하다. 3월 11일 행복은 억지로 불러올 수 없으며 스스로 즐거운 마음을 가져 행복을 부르는 바탕으로 삼아야 한다. 3월21일 아직 이루지 못한 성공은 이미 이루어진 성공을 잘 보전함만 못하다. 4월 1일 하늘이 나를 곤궁하게 한다면, 나는 스스로의 길을 만들어 나아갈 것이다. 4월 11일 부귀 욕심의 불꽃이 자신을 태운다. 4월21일 새로운 친구를 사귀는 것보다 옛 친구와의 정을 두텁게 하라. January 1 Flatter the powerful to be desolated for a longtime. January 11 Principles may get hurt, when you seek the wealth and power. January 21 Be amicable to your family. February 1 After being in the darkness, you can realize the brightness of the light. February 11 Men who united their efforts could win the God . February 21 Be not conscious, when you give your benefits. March 1 Not to give any virtue, will be considered inferior to an insect. March 11 Fortune will not be found by seeking. March 21 To deepen more the friendship with the old friend is better than to make a new friend. April 1 If God makes difficult me, I will make my way to go. Aoril 11 Greediness will burn yourself. April 21 To deepen more the friendship with the old friend is better than to make a new friend. 5월 1일 자신의 장점으로 남의 단점을 들추지 말며, 자신의 어리석음으로 남의 유능함을 깎아 내리지 말라. 5월 11일 작은 은혜 때문에 큰일을 그르치지 말라. 5월 21일 간악한 사람을 없애고 아첨하는 사람들을 막으려면 달아날 길을 열어줘야 한다. 6월 1일 사람이 진실성이 없다면 허수아비에 불과하며 일마다 헛일이 될 것이다. 6월 11일 자신이 가진 것이 작다고 자책하지 말며, 자신이 가지게 되었다고 자랑하지 마라. 6월 21일 은혜를 베풀 때 먼저 크게하고 나중에 작게하면 사람들은 은혜를 잊어 버린다. 7월 1일 하나의 작은 자비심은 천지 세상에 하나의 화목한 분위기를 만들 수 있다. 7월 11일 욕정으로 생기는 병은 고칠 수 있지만 이론에 집착하는 병은 고치기 어렵다. 7월21일 사람은 총명함을 드러내지 말고 능력을 뚜렷하게 나타내지 말아야 한다. 8월 1일 사람을 쓸 때는 박하게 하지 말라. 박하면 일하려던 사람마저 떠나버린다. 8월 11일 입은 마음의 문이다. 입을 잘 지키지 못하면 마음의 비밀이 모두 누설된다. 8월 21일 정취는 많은 것에서 얻는 것이 아니다. 좁은 못, 작은 돌에서도 깊은 정취를 느낄 수 있다. May 1 Never disclose his demerits with your merits. May 11 For trivial benefits, do not spoil the big project. May 21 To remove the wicked man and flatterer, make a wayfor them to run away. June 1 He who has no sincerity, is a mere scarecrow to make everything in vain. June 11 Do not lament having a little, and do not boast having some. June 21 When you give your benefits, you shall do ‘first small’ and ‘next large’. Otherwise, you could be forgotten. July 1 A little mercifulness can make the harmonious world. July 11 The sickness from the lust could be cured, but it from the obsession with theory is difficult to be cured. July 21 Gentleman shall not reveal his sagacity and his ability. August 1 Employing someone, don’t treat badly. Otherwise, working employer also could quit there. August 11 Mouth is the door of the mind. If the keeping the mouth is failed, all the secrets will be leaked. August 21 An exotic atmosphere could be felt from a small pond or from a small stone. 9월 1일 사람이 그만 둘 생각을 했다면 그자리에서 그만 두어야 한다. 9월 11일 앞다투면 길은 좁으나 한 걸음 물러서면 한 걸음 넓어진다. 9월 21일 지극히 어려운 것은 지극히 쉬운 것으로부터 풀린다. 10월 1일 숲속의 맑은 샘과 바위 사이를 걸으면 세속의 때가 묻은 마음이 사라진다. 10월 11일 화분 속의 꽃은 생기가 없고 새장 속의 새는 야생의 맛이 없다. 10월 21일 사나운 짐승은 길들이기 쉬워도 사람의 마음은 항복받기 어렵다. 11월 1일 마음속에 반점의 물욕도 없다면 얼음이 햇빛에 녹아 없어진 것과 같다. 11월 11일 생각을 맑게하고 마음을 비우며 몸이 편해야 그속에서 유유자적할 수 있다. 11월21일 자신이 사물을 움직이게 하는 사람은 얻어도 기뻐하지 않고 잃어도 근심하지 않는다. 12월 1일 마음이 정하여졌으면 욕심 낼것 을 보아도 마음이 흔들리지 않는 수양을 쌓아야 한다. 12월 11일 마음이 넓으면 커다란 종도 질그릇 같고 마음이 좁으면 머리칼 한 올도 수레바퀴와 같다. 12월21일 꽃을 가꾸며 대나무를 심고 학과 놀고 물고기를 보아도 깨달음이 있어야 한다. September 1 If you have thought to leave, leave now. Because you may lose your opportunity to quit after on. September 11 One step back, one step space made. September 21 A very difficult problem could be solved from a very easy point. October 1 Walking the forest between the spring and stones, dirty mind will vanish. October 11 A flower in the pot and a bird in the cage have no vitalities. October 21 To train a wild animal is easier than to train a man. November 1 When there is no desires in your mind, it’s an ice piece thawed by the sun. November 11 You could be relaxed and comfortable, when your thought and mind is clean. November 21 He who could move the things as his own will, is not delighted at the gaining something. December 1 When you determined your mind, you should train your mind not to be shaken even seeing the attractive things. December 11 If the mind is wide, the large bronze bell seems a small pottery. December 21 There shall be an enlightenment even at the raising flowers or the planting bamboos.
한줄 서평